Ето разбивка:
* 大 (dà) означава "голям" или "голям"
* 熊 (xióng) означава "мечка"
* 猫 (māo) означава "котка"
Следователно, буквалният превод на 大熊猫 (dà xióngmāo) би било "Big Bear Cat". Китайското име обаче не е предназначено да опише същество, което е частично мече и част котка. Това е просто описателно име, което подчертава размера на животното и приликата му с мечки и котки по някакъв начин.
Гигантските панди споделят някои физически характеристики с мечки, като техния размер, заоблени уши и черно -бяло оцветяване. Те обаче имат и функции, които приличат на котки, като кръглата им глава, къса муцуна и гъвкавите движения.
Така че, докато буквалният превод може да бъде "голяма мечка котка", китайското име 大熊猫 (dà xióngmāo) Просто описва уникалния външен вид и характеристиките на Giant Panda.