Рибата, подобна на бижута, се разминаваше около подводния риф, техните ярки цветове са страхотен контраст с дебнещите сенки на стотици акули.
Ето защо първоначалното изречение беше проблематично:
* напрежение несъответствие: Изречението използва както настоящото време ("кръг"), така и миналото време ("ловуваше"). Това създава объркваща времева линия.
* неудобно фразиране: „Стотици акули са ги ловували в опаковки“ звучи малко тромаво и не предава съвсем динамичното действие на сцената.
* неяснота: Първоначалното изречение предполага, че акулите в момента ловуват рибата, което не е ясно от формулировката.
Преработеното изречение изяснява напрежението, добавя по -ярки изображения и предава усещане за опасност и напрежение в сцената.